园景人
首页
资讯
景观干货
招聘
景观案例
园匠杯
网址导航

瑞吉酒店 / GVL怡境国际

以石为山,以树为峰

长沙

14980㎡

精品酒店及定制化项目

湖南运达房地产开发有限公司

GVL怡境国际设计集团

背景 | CONTEXT

640.webp.jpg

长沙瑞吉酒店坐落于中部新浦东长沙高铁新城的运达中央广场最高的摩天大楼群中,位于武广商圈的核心地段,占据了城市的黄金地带,热闹繁华,交通便利。建筑遵循瑞吉酒店一贯沉稳、内敛贵气的定位,并与长沙当地的地域特征结合,设计回应了东方美学的文化内涵,崇尚自然,从天人合一的哲思中思考人与自然的关系。从自然中汲取灵感,提炼出景观设计的基本元素山、水、云、树,以石为山,以树为峰,结合酒店高耸入云的塔楼形态,提出云端溪谷的设计理念。

Nestling in the highest skyscraper of Yunda Central Plaza, sitting in Changsha HSR New Townthe which is called theNew Pudong in Central China, St. Regis Hotel enjoys the superior location --- the core area of WuGuang Business Circle. The landscape design has followed the introverted and elegant style of St. Regis hotels, trying to combine local characteristics with traditional oriental aesthetics. The designers have drawn inspirations from nature, using the basic design elementsmountain, water, cloud and treeto create a valley in the clouds.

640.webp (1).jpg

△主入口main entrance

为排除周边喧闹街区和巨量人流的干扰,设计师运用山、水、石三种元素设计了流水景墙和地形起伏的叠山瀑布景观。对外表现为连续整体的景观展示面,对内是从人工到自然的多层次水系景观,在溪谷起到隔绝视线与噪音干扰作用的同时,使得酒店前场到达区的景观形象更为生动丰富。此处与59层云端花园的概念相对应,寓意溪谷。

To shelter the hotel from the surrounding busy streets and crowds, the designers have created a series of landscape walls, hills and waterfalls which serve as the screen and landscape as well. It also dialogues with the interior garden on the 59th floor and echoes the theme ofvalley in the clouds.

640.webp (2).jpg

△外向流水景墙landscape wall with running water

640.webp (3).jpg

△内向叠山瀑布cascades

640.webp (4).jpg

△夜晚灯光效果night view of landscape lights

六层天台花园为瑞吉酒店及W酒店共用的休憩空间,设计团队坚持以自然生态的原则进行布局空间处理,通过景观设计提升项目屋面的景观生态效益。通过高差的处理,增加景观的趣味性;通过立体绿化,竖向设置围合空间,提高整体绿化率,增加环境舒适度。引入海绵城市的理论,通过高位雨水花坛、立体绿植等设施截流收集雨水,过滤植物根系与土壤,同时启用自动化定时浇灌系统对雨水进行再利用,减少热岛效应。

The roof garden on the 6th floor is shared by St. Regis and W Hotel. based on the idea of natural and ecological, the team has skillfully arranged everything and made full use of the space to maximize the green views and improve the comfort level. The theory ofSponge Cityis introduced to counterbalance theurban heat island effectby collecting and reusing the rainwater.

640.webp (5).jpg

△中式景观庭院门头 Chinese-style courtyard gate

640.webp (6).jpg

△天台花园入口entry to the roof garden

640.webp (7).jpg

△夜晚灯光营造仪式感lights create ceremonial sense

640.webp (8).jpg

△户外休闲卡座outdoor seats

640.webp (9).jpg

△精致藤编灯饰delicate rattan lighting fixtures

640.webp (10).jpg

△镜面水池中心休憩平台platform in the center of the mirror pool

640.webp (11).jpg

△六层天台花园roof garden on the sixth floor

作为该市最高的酒店,瑞吉高居48层至63层,从云端高处即可将山水洲城的城市风貌尽收眼底。59层设有新中式风格室内景观,为宾客提供最为雅致的高层景观享受。设计团队从云端溪谷的概念出发,运用曲直线条,以更人工化的手段,结合中式元素与现代材质,塑造极具设计性的精致空间。庭院主入口巧妙结合云元素设置跌水景观,塑造云上漂浮的轻盈之感。沿窗设置简约编织休憩卡座, 云端胜景饱览无遗。

As the highest hotel in Changsha, St. Regis Hotel nestles on the 48th ~ 63rd floors, overlooking the beautiful cityscape. Its new Chinese-style interior garden on the 59th floor provides guests with an ideal space to enjoy the beauty of the city. based on the idea of valley in the clouds, the designers have skillfully used the curve and straight lines as well as the traditional Chinese elements and modern materials to shape an exquisite space. The cloud-like cascades at the entry and the woven booths along the French window will allow guests a wonderful visual experience in the air.

640.webp (12).jpg

△59层云端花园入口cloud garden entrance on the fifth floor

640.webp (13).jpg

△结合云元素的跌水景观cloud-like cascades

640.webp (14).jpg

△简约镜面水池划分空间simple mirror pool


640.webp (15).jpg

△高层景观带来别样观景体验highrise landscape for special experience

0条评论

关于我们
产品
服务
网站栏目
咨询反馈
close
close
close
close
欢迎加入【园景人】
快去完善你的个人信息吧!
完善资料
close